Home

[Romanization + INA Subs] Super Junior M – Destiny Japanese ver LYRICS

Romanji

[Kyuhyun] Hikari ga tozasa reta sekai de
Yasashiku hohoenda kimi ga mieru

[Zhou Mi] Sorezore sagasu mono wa
Onajida to shitte ita
[Ryeowook] Kewashiku nagai michi mo
Nani mo kowaku wa nai
[Sungmin] Sono kokoro dakishime rareru

[SJ-M] Ai kara ai e musuba rete ku Destiny
Futari no mirai tsunagu sen o kakete
[Siwon] Omoide yori fukaku meguru eien ni wa
[Donghae] Tsugi no peji o kasanete yukou

[SJ-M] Boku kara kimi e owari no nai Destiny
Hitomi o mireba subete wakari aeru
[Henry] Tokimeki to yasuragi kikoete kuru Harmony
[Ryeowook] Nani ga atte mo kesanaikara
[Eunhyuk] Kimi no tame ni

[Donghae] Kitto aoi tori wa iranai
[Sungmin] Fureau shiawase o shinjiru dake

[Kyuhyun] Afureru hito no mure ni
Makikoma re-sona toki
[Eunhyuk] Nigitta konote no hira
Kesshite hanasanai yo

[Zhou Mi] Sono namida dakishime rareru

[SJ-M] Ai kara ai e musuba rete ku Destiny
Futari no mirai tsunagu sen o kakete
[Siwon] Kanashimi yori tsuyoku kawasu yasashi-sa ni wa
[Donghae] Ai no shirushi ga kizama rete ku

[SJ-M] Kimi kara boku e owari no nai Destiny
Kotoba nakute mo subete wakari aeru
[Henry] Meguri aeta imi o kanji atte ireba
[Zhou Mi] Nani ga atte mo makenaikara
[Siwon] Kimi to futari

[Henry + Ryeowook] Ai ga arukara “subete makasete yo”
[Kyuhyun + Ryeowook] Itsumo arukara “Oh daijobu-sa”

[Zhou Mi] Boku kara kimi e owari no nai Destiny
[Ryeowook] Hitomi o mireba subete wakari aeru
[Kyuhyun] Tokimeki to yasuragi kikoete kuru Harmony
[Ryeowook] Nani ga atte mo kesanaikara
[Zhou Mi] Kimi no tame ni

INA Subs

Dalam dunia di mana cahaya tertutup
Aku bertemu denganmu yang tersenyum lembut

Temukan apa yang kita cari masing-masing
Aku tahu itu sebenarnya sama
Pada jalan yang curam dan panjang
Aku tak takut apapun memeluk hati ini

Cinta ini dimulai dengan takdir yang terikat cinta
Masa depan kita berdua terhubung oleh garis
Lebih dalam dari kenangan abadi
Mari kita balikan halaman berikutnya

Takdir aku dan kau tiada akhirnya
Aku tahu segalanya saat kita saling bertatapan
Aku sudah dengar detak jantung melodi harmoni kita
Aku tak peduli apa yang terjadi ini tak akan mati
Hanya untukmu

Tentunya kita tak perlu burung biru
Aku hanya percaya pada kebahagiaan kita

Ketika kita dikelilingi oleh kerumunan
Sehingga kau terjebak
Tangan kita saling berpegangan erat
Jangan pernah lepaskan

Berpelukan saat menangis

Cinta ini dimulai dengan takdir yang terikat cinta
Masa depan kita berdua terhubung oleh garis
Kita atasi kesedihan apapun dengan kebaikan antara kita
Kita ukir tanda cinta kita

Takdir kau dan aku tiada akhirnya
Kita saling memahami bahkan tanpa kata-kata
Jika kita dapat pahami arti dari pertemuan kita
Kita tak akan kehilangan apa pun
Kau dan kita berdua

Karena ada cinta “Biarkan semuanya”
Karena selalu ada “Oh, tak apa-apa”

Takdir aku dan kau tiada akhirnya
Aku tahu segalanya saat kita saling bertatapan
Aku sudah dengar detak jantung melodi harmoni kita
Tak peduli apa yang terjadi ini tak akan mati
Hanya untukmu

 

Source by : furahasekai.wordpress.com
IndoTranslate by: Me!! [FuRaha] @furahasekai.wordpress.com
TAKE OUT WITH FULL & PROPER CREDITS
kimbyen »KimAB710«

3 Comments (+add yours?)

  1. sitielmanah
    Aug 13, 2014 @ 20:45:57

    Izin share and copast ya :))

    Reply

    • kimbyen
      Aug 19, 2014 @ 09:33:16

      ok… pake credits yau..

      Reply

  2. wati
    Jan 03, 2015 @ 08:56:20

    annyeong,,,🙂

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: